diễn đàn lớp F trường MĐC
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.
diễn đàn lớp F trường MĐC

Bất cứ nơi nào trái tim lớp F vẫn tỏa
 
Trang ChínhTrang Chính  GalleryGallery  Latest imagesLatest images  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Đăng Nhập  

 

 ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)

Go down 
4 posters
Tác giảThông điệp
melody186
ung' cu~ vien duoc so' bau` chon dong I
ung' cu~ vien duoc so' bau` chon dong I
melody186


Tổng số bài gửi : 433
Join date : 02/05/2008
Age : 29
Đến từ : blue planet

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptyFri Jul 04, 2008 9:32 pm

In your darknest hour,when u feel scare something, just remember this i'll always be here for u .I'm not an angel and i can't change your fate but i would do anything for u because u are my mate
đọc mà hỉu thì thôi còn ko thi tui dịch ra
đừng nói tui lemon question la dc rùi hic hic
Về Đầu Trang Go down
Dòng sông băng
A' hau 1
A' hau 1



Tổng số bài gửi : 523
Join date : 31/05/2008
Age : 29
Đến từ : Khoảnh khắc hư vô

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptyFri Jul 04, 2008 9:45 pm

hỉu
trình độ đủ cho tui hỉu ngoại trừ phải nhờ từ điển vói 2 từ fate mate

BUT in my darkest hour , I usually be alone . I hope anyone will talk and share anyone , anyone,....
Về Đầu Trang Go down
The_King_of_king
A' hau 1
A' hau 1
The_King_of_king


Tổng số bài gửi : 785
Join date : 06/05/2008
Age : 29
Đến từ : vương quốc thú ảo http://vnpet.com

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptySat Jul 05, 2008 8:00 am

ác ác dịch dùm cái 2 chị ai đọc hĩu chết lìn
ko chịu tui wa 2T nhờ dịch dùm
Về Đầu Trang Go down
http://www.truongton.net/forum
Dòng sông băng
A' hau 1
A' hau 1



Tổng số bài gửi : 523
Join date : 31/05/2008
Age : 29
Đến từ : Khoảnh khắc hư vô

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptySat Jul 05, 2008 8:10 am

qua bển ta cười cho câu đó mà cũng nhờ dịch
Về Đầu Trang Go down
The_King_of_king
A' hau 1
A' hau 1
The_King_of_king


Tổng số bài gửi : 785
Join date : 06/05/2008
Age : 29
Đến từ : vương quốc thú ảo http://vnpet.com

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptySat Jul 05, 2008 8:24 am

hahahaha dám cười tui del bài lìn
tui phụ trách việc hỏi bài mà
Về Đầu Trang Go down
http://www.truongton.net/forum
Admin II
ung' cu~ vien duoc so' bau` chon dong I
ung' cu~ vien duoc so' bau` chon dong I
Admin II


Tổng số bài gửi : 326
Join date : 02/05/2008
Age : 29
Đến từ : mạc đĩnh chi

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptySat Jul 05, 2008 10:35 pm

Dịch cho.Dốt quá
Trong giờ phút tối tăm nhất của bạn, khi bạn cảm thấy sợ mọi thứ, hãy nhớ rằng :TUI SẼ LUÔN BÊN BẠN.TUI KHÔNG PHẢI LÀ THIÊN THẦN, KHÔNG THỂ THAY ĐỔI Ý TRỜI NHƯNG TUI SẼ LÀM MỌI THỨ CHO BẠN VÌ BẠN LÀ BẠN CỦA TUI
Tui thấy có gì hay đâu.bthưòng mà
Về Đầu Trang Go down
The_King_of_king
A' hau 1
A' hau 1
The_King_of_king


Tổng số bài gửi : 785
Join date : 06/05/2008
Age : 29
Đến từ : vương quốc thú ảo http://vnpet.com

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptySun Jul 06, 2008 7:52 am

e hèm coi anh chị bên 2T dịch nè

trong lúc khó khăn nhất của bạn khi bạn cảm thấy sợ 1 cái j đó , hãy nhớ rằng tôi lun ở đây vì bạn. tôi ko fai là 1 thiên thần và tôi ko thể thay đổi số phận của bạn nhưng tôi có thể làm mọi thứ vì bạn bởi vì bạn là người tôi iu"


kím ở đâu mà hay thật đấy . nhưng mai mốt dịch dùm lun đi mắc công hỏi người ta hà
Về Đầu Trang Go down
http://www.truongton.net/forum
Dòng sông băng
A' hau 1
A' hau 1



Tổng số bài gửi : 523
Join date : 31/05/2008
Age : 29
Đến từ : Khoảnh khắc hư vô

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptySun Jul 06, 2008 9:49 am

níu dịch người tui yêu thì có thể xác nghĩa nhưng sai với ý của MELODY
ko lẽ MELODY post mấy bài yêu đương trên đây

hình như MATE là bạn , bạn đồng ngiệp thui
Về Đầu Trang Go down
melody186
ung' cu~ vien duoc so' bau` chon dong I
ung' cu~ vien duoc so' bau` chon dong I
melody186


Tổng số bài gửi : 433
Join date : 02/05/2008
Age : 29
Đến từ : blue planet

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptySun Jul 06, 2008 9:53 am

làm j` có vụ iu đương ở đây, my mate là bạn của tôi đó chứ
Về Đầu Trang Go down
The_King_of_king
A' hau 1
A' hau 1
The_King_of_king


Tổng số bài gửi : 785
Join date : 06/05/2008
Age : 29
Đến từ : vương quốc thú ảo http://vnpet.com

ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) EmptyMon Jul 07, 2008 7:58 am

vậy hả ừm sr tại chắc bên đó người ta dịch ko sát nghĩa vì tiếng Anh dịch sát nghĩa ko hay
mà ai nhập tâm lắm coi tiếng Anh là tiếng nói của mình mới hĩu hết cái nghĩa của nói thôi
Về Đầu Trang Go down
http://www.truongton.net/forum
Sponsored content





ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)   ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra) Empty

Về Đầu Trang Go down
 
ráng suy nghĩ cái này nha (tui thấy bản gốc hay hơn nên ko dịch ra)
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» dịch nghĩa nữa nè mấy mem
» bài tiếp theo nè tôi nghĩ mức độ sẽ khó hơn bài vừa rồi đấy
» NHỮNG MẨU CHUYỆN NGẮN VÀ CÓ Ý NGHĨA
» Vui_có ích_Ngẫm nghĩ sẽ thấy chính xác

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
diễn đàn lớp F trường MĐC :: diễn đàn :: giải trí :: Giá trị cuộc sống-
Chuyển đến